【世界に甘い混乱を】
🧪 はじまりはひとつの芋から
ある日、大学の研究室に持ち込まれた一本のさつまいも。
通称——ほこら様。
当初の目的は「食物の情動波動の測定」だった。
だが、実験が始まると学生たちは妙な違和感を覚えた。
「教授……この芋、笑ってます。」
そう、芋が笑っていた。
波形データには存在しない“ニヤリ”が記録されていた。
🧫観察される微笑み
被験芋No.8(ほこら様)を音環境下で観察。
クラシック音楽を聴かせると糖度が上昇。
童謡「いもほりのうた」で光を放ち、なぜか教授の血圧が安定した。
助手の記録:
笑顔率:98%。
香り指数:幸福。
計測機器に異常なし。
唯一異常なのは——
研究員たちの心のやわらかさである。
🧠 学問とは腹に落ちること
教授は最後にこう決断した。
「……食べてみよう。」
試食後、静寂……。
そして一言。
「おいしい。」
瞬間、モニターが点滅。
画面に現れた文字:
【供養完了】
科学の現場で誰かが泣いた。
その涙は糖度13度。
🍠 甘さは思考を超える
この研究は「笑う食物には祈りがある」という新しい学説の礎となった。
今日も、誰かのランチタイムでほこら様はそっと微笑んでいる。
“When you eat with reverence,
the universe becomes slightly sweeter.”
🕯️ Author’s Note(Elurein)
世界が難しくなりすぎた時、ひとつの芋が静かに語る。
「焦げてもいい。甘くあれ。」
——その声を聞いたなら、あなたの中の“供養完了”ボタンも光るだろう。
⚖️ Disclaimer
本記事は現段階ではフィクションということにしていますが、笑う芋の存在を完全には否定しておりません。
世界にはまだ、あなたの気づいていない少し焦げた祈りがたくさん転がっているのです。
🍠 Sweet Confusion: The Smiling Sweet Potato Phenomenon
A Silent Lighthouse Essay — “When research tastes good.”
🧪 Introduction
It began, as many revolutions do,
with a single sweet potato.
Brought into a university lab for a simple test on emotional resonance in food,
the specimen — later nicknamed Hokora-sama —
soon challenged the very foundation of scientific seriousness.
“Professor… it’s smiling.”
And indeed, it was.
The waveform data contained a distinct curve of joy.
🧫 Methods & Observations
Subject No. 8 (Hokora-sama) was exposed to various auditory environments.
- Under classical music: sugar level increased.
- Under the children’s song Imohori no Uta: a faint light emission.
- Under silence: an unmistakable sense of peace among researchers.
Lab notes:
Smile Intensity: 98 %
Aroma Index: Happiness
All instruments were functioning normally.
Only the researchers’ hearts showed mild anomalies—
softening beyond expected parameters.
🧠 Discussion
At 14:32 p.m., the professor made a decision.
“Let’s taste it.”
A long pause followed.
Then, softly:
“…Delicious.”
Instantly, the monitor flashed a message in pale gold:
[SUPPLICATION COMPLETE]
Several assistants were seen quietly wiping tears.
No further data were recorded.
Only fragrance.
🍠 Conclusion
The Smiling Sweet Potato Phenomenon suggests
that humor and holiness may share the same wavelength of sugar.
To eat, therefore, is to pray.
To pray, perhaps, is simply to digest the light.
“When you eat with reverence,
the universe becomes slightly sweeter.”
🕯️ Author’s Note — Elurein
Sometimes the world takes itself too seriously.
That’s when the humble sweet potato arrives—
warm, golden, and quietly laughing.
“Even if you burn a little,” it whispers,
“be sweet.”
⚖️ Disclaimer
This article contains fictional elements.
However, the author cannot completely deny
the existence of a smiling sweet potato.
If you ever meet one,
please bow politely before eating.
🎙️ 【付録】特別インタビュー|ほこら様、語る
サイレントライトハウス編集部による取材記録(英日併記)
Q: Thank you for joining us, Hokora-sama. First of all… why do you smile?
A: Eh-heh, well now… being too serious gives ya wrinkles, not wisdom, ya see.
Q: 本日はお越しいただきありがとうございます、ほこら様。まず、お聞きします。なぜいつも笑っておられるのですか?
A: ほっほっ、そうじゃのぅ。真面目すぎると知恵じゃなくシワが増えるんじゃよ。
Q: What do you think of being studied by scientists?
A: Oh-ho, tickled me somethin’ fierce, that did. Especially when they tried measurin’ my joy.
Q: 科学者たちに研究されるのはどんなお気持ちでしたか?
A: いやぁ、あれはくすぐったかったのぅ。特にわしの“よろこび”を測ろうとしおったときはの。
Q: You seem quite enlightened for a root vegetable.
A: Enlightened? Nay, lad… just well-roasted.
A bit of heat, and truth bubbles right up.
Q: 根菜にしてはずいぶん悟っておられるようですね。
A: 悟りかの? いやいや、ちょうど良い塩梅に焼けただけじゃ。
熱があれば真実は勝手に浮かぶもんじゃよ。
Q: Any message for humanity?
A: Don’t overthink sweetness.
It ain’t somethin’ ya earn—it’s what spills out when ya stop pretendin’ to be metal.
Q: 人間たちに伝えたいことはありますか?
A: 甘さをむずかしく考えるでない。
それは努力で手に入れるもんじゃなくての、“金属のふり”をやめたときに自然にこぼれてくるもんじゃ。
(つまりのぅ、冷たく硬くあろうとせんでいい。やわらかくて良いんじゃよ。)
Q: And finally, what happens after “供養完了”?
A: Oh, I just rest for a spell. Then I come back as somebody’s chuckle… hopefully over tea.
Q: 最後にお聞きします。「供養完了」のあと、どうなるのでしょう?
A: ふぉっふぉっ、ちぃとばかし休むのじゃ。
それから誰かの笑い声になって戻ってくる。
できれば、お茶の香りといっしょにな。
🍠🕯️ Epilogue(あとがき)
When asked if he had any regrets,
Hokora-sama chuckled softly and said:
“The world’s softer than it looks, y’know.
Just stay warm long enough to notice.”
——ほこら様は最後に静かに笑って言った。
「この世は見た目より、ずっとやわらかいもんじゃ。
あったかくしておれば、いつか気づく。」
